Percakapan Tentang Perkenalan (Taaruf) dalam Bahasa Arab disertai Artinya

Percakapan Tentang Perkenalan (Taaruf) dalam Bahasa Arab disertai Artinya
Bahasa arab merupakan salah satu bahasa yang sudah banyak digunakan oleh masyarakat dunia, terlebih negara-negara yang mayoritas penduduknya beragama Islam. Salah satunya negara kita Indonesia ini yang menjadi populasi muslim terbasar di dunia, maka bahasa Arab digunakan untuk menerjemahkan teks-teks agama Islam. Olehnya itu lahir lembaga-lembaga pendidikan Islam yang menyertakan bahasa Arab sebagai salah satu pelajaran wajib, dan juga bahasa Arab sudah menjadi salah satu studi di universitas-universitas.

Bahasa arab selain fungsinya dalam menerjemahkan teks-teks Islam, juga menjadi alat komunikasi masyarakat Internasional. Olehnya itu sudah saatnya untuk kita mengetahui bahasa arab ya sahabat sekalian. Untuk itu maka, kali ini saya akan membagikan salah satu percakapan bahasa arab tentang perkenalan atau ta'aruf disertai dengan tulisan latin dan artinya.

اَلْحِوَارُ : اَلتَّعَارُف

خَالِدٌ ׃ اَلسَّلاَمُ عَلَيْكُم
Khalid: Assalaamu ‘alaikum

عَبْدُ اللّه ׃ وَعَلَيْكُمُ السَّلاَم
Abdullah: Wa’alaikum salaam

خَالِدٌ׃ كَيْفَ حَالُكَ؟
Khalid: Kayfa haaluka ?
Khalid: Apa kabar?

عَبْدُاللّه ׃ الْحَمْدُلِلّه اَنَا بِخَيْرٍ
Abdullah: Alhamdulillah  ana bikhair
Abdullah: Alhamdulillah saya baik-baik saja

خَالِدٌ ׃ مَا إِسْمُكَ؟
Khalid: Ma ismuka ?
Khalid: Siapa namamu?

عَبْدُاللّه ׃ إِسْمِيْ عَبْدُ اللّه، وَأَنْتَ ؟
Abdullah: Ismii Abdullaah, Wa anta ?
Abdullah: Nama saya Abdullah, dan (nama) kamu ?

خَالِدٌ ׃ أَنا خَالِدٌ
Khalid: Ana Khaalid
Khalid: Saya Khalid

عَبْدُ اللّه ׃ أَهْلأ يَاخالِدٌ
Abdullah: Ahlan yaa khaalid
Abdullah: Salam perkenalan denganmu hei khalid

خَالِدٌ ׃ أَهْلاً وَسَهْلاً بِكَ يَا عَبْدَ اللّه
Khalid: Ahlan wasahlan bika yaa Abdallah
Khalid: Sama-sama wahai Abdullah

عَبْدُ اللّه ׃ هَلْ أَنْتَ أَمْبُوْ نِيٌّ ؟
Abdullah: Hal anta Ambuuniy ?
Abdullah: Apakah kamu orang Ambon ?

خَالِدٌ׃ نَعَمْ، أَنَا أَمْبُوْنِيٌّ وَأَنْتَ؟
Khalid: Na’am ana Ambuuniy, wa anta ?
Khalid: Iya, saya orang Ambon, dan kamu ?

عَبْدُ اللّه ׃ أَنَا جَاوِيّ
Abdullah: Ana Jaawiyy
Abdullah: Saya orang Jawa

خَالِدٌ׃ اَينَ تَسْكُنُ الآنَ ؟
Khalid: Ayna taskunul aana ?
Khalid: Dimana kamu tinggal sekarang ?

عَبْدُ اللّه ׃ أَسْكُنُ فِي شَارِعِ بَاتِيْمُوْرَا رَقْمُ ٨ (ثَمَانِيَة) بأَمْبُوْن
Abdullah: Askunu fii syaari’ Hasaanuddiin roqmu tsamaniyah bi Ambuun
Abdullah: Saya tinggal di Jl. Patimura No. 8 Ambon

خَالِدٌ: وَاَيْنَ تَدْ رُسُ ؟
Khalid: wa ayna tadrus ?
Khalid: Dan dimana kamu sekolah ?

عَبْدُ الله : أَدْ رُسُ فِي الْمَدْ رَسَةِ الثَّانَوِيّةِ الْإِسْلَامِيّةِ
Abdullah: Adrusu fil madrasatil I’daadiyyatil islaamiyyati “ As-salaam “
Abdullah: Saya sekolah di SMP Islam

خَالِدٌ ׃ مَا لُعْبَتُكَ ؟
Khaalid: Maa Lu’batuka ?
Khalid: Kamu suka permainan apa ?

عَبْدُ اللّه ׃ أَنَا أَلْعَبُ كُرَة َالْقَدَمِ، وَمَا لُعْبَتُكَ ؟
Abdullah: Ana al’abu kuratal qadami
Abdullah: saya main sepak bola

خَالِدٌ ׃ أَلْعَبُ كُرَةَ السَّلَّةِ
Khalid: Anaa al’abu kuratas-sallati
Khalid: saya suka main bola basket

عَبْدُ اللّه ׃ وَمَا هِوَايَتُكَ يَا خَالِدُ ؟
Abdullah: Wamaa hiwaayatuka ya khaalid ?
Abdullah: Dan apa hobimu hei Khalid ?

خَالِدٌ ׃ هِوَايَتِيْ جَمْعُ الطَّوَابِعِ، وَأَنْتَ؟
Khalid: Hiwaayatiy jam’ut-thawaabi’. Wa anta ?
Khalid: Hobiku koleksi prangko, dan kamu ?

عَبْدُاللّه ׃ هِوَايَتِيْ اَلرَّسْمُ وَالسِّبَاحَةُ
Abdullah: Hiwaayati ar-rasmu was-sibaahah
Abdullah: Hobiku melukis dan berenang

خَالِدٌ׃ أَنَا سَعِيْدٌ جِدًّا لِمَعْرِفَتِكَ
Khalid: Anaa sa’iidun jiddan lima’rifatik
Khalid: Senang sekali saya dapat berkenalan denganmu

عَبْدُ اللّه ׃ وَأَنَا أَيْضًا
Abdullah: Wa anaa aydhan
Abdullah: Saya pun demikian

خَالِدٌ ׃ شُكْرًا عَلَي التَّعَارُفِ
Khalid: Syukran ‘ala ta’aarufi
Khalid: Terima kasih atas perkenalannya

عَبْدُ اللّه ׃ عَفْوًا
Abdullah: Afwan
Abdullah: Sama-sama

خَالِدٌ׃ مَعَ السَّلاَ مَةِ
Khalid: Ma’as-salaamah
Khalid: Sampai jumpa

عَبْدُ اللّه ׃ مَعَ السَّلاَ مَةِ
Abdullah: Ma’as-salaamah
Abdullah: Sampai jumpa lagi

Percakapan pendek di atas tentang perkenalan (ta'aruf) dalam bahasa arab disertai tulisan latin dan artinya silahkan dipraktekkan dengan teman sejawat, atau dijadikan sebagai salah satu bahan tambahan dalam pembelajaran di dalam kelas, semoga bermanfaat.

Posting Komentar

Lebih baru Lebih lama